Beskrivelse
Lars Noren
INGEN
Oversat af Karsten Sand Iversen
179 sider
Pris: 200 kr.
ISBN: 978-87-92684-60-8
Forlaget Arena er stolte over at kunne præsentere Ingen af Lars Norén (f. 1944). Bogen er den anden i Noréns serie af prosaværker. Den første Filosofiens nat (org. 2012, oversat 2014) var indstillet til Nordisk Råds Litteraturpris og fik i Karsten Sand Iversens oversættelse overordentlig begejstrede anmeldelser. Arena udgiver nu næste prosaværk i samme serie, Ingen (org. 2014), som Aftonbladets anmelder kaldte “mästerlig”.
Ingen præsenterer et enestående og udfordrende sortsyn i skandinavisk litteratur.
Værket er ét langt prosadigt, der i en fragmentarisk talestrøm konfronterer manglen på sammenhæng, Gud, og ideologi: “Ge upp och du ska se”. Det bliver en umulig skrift, hvor frie associationer, kyniske udbrud og mørke erindringsbilleder skaber den nihilistiske skønhed, som er så karakteristisk for Noréns virke. Mens Norén kun er sig selv, er han også en fornyer af det svenske sprog og en skaber af dramatisk poesi, der kan minde om Samuel Beckett, men som samtidig er udpræget skandinavisk.
Om forfatteren
Lars Norén debuterede i 1962 som lyriker, men blev efter en årrække som romanforfatter mest kendt som dramatiker. I 1980’erne blev han således en af de mest spillede dramatikere i Europa. 1990’erne har særligt teaterstykkerne Personkrets 3:1 (1998) og Sju/Tre (1999) været med til at slå hans navn fast, selv uden for teaterkredse. Han har også en karriere som teaterinstruktør bag sig, bl.a. på Riksteatern, den svenske nationalscene. I 1998 modtog han desuden Nordisk Dramatiker Pris for stykket Klinikken.
Om oversætteren
Ingen er oversat af Karsten Sand Iversen. Han er en af de bedste og mest erfarne oversættere i Danmark. Han har tidligere oversat blandt andet Lars Norens Filosofiens Nat (2014) og Flannery O’Connors Voldsmænd river det til sig (2011) hos Arena.
For presse eller spørgsmål kontakt mail@forlagetarena.dk |