Andrzej Tichý: Kairos

200.00 DKK

Arena er stolte over at kunne præsentere et hovedværk i nyere skandinavisk romankunst, Kairos af svenske Andrzej Tichý (f. 1978) i dansk oversættelse ved Julie Sten-Knudsen. Bogen var nomineret til Nordisk Råds Litteraturpris 2014. I den forbindelse skrev priskomitéen om Tichý at han “med sin fjerde bog fremstår som en af de mest originale og begavede forfattere i den unge svenske litteratur.”

Ikke på lager

Kategori: Tag:

Beskrivelse

Kairos (klik her for at downloade billedet i høj opløsning)Kairos
Andrzej Tichý
2016
447 sider
200 kr.
ISBN 978-87-926-845-23

Oversat af Julie Sten-Knudsen

 

Arena er stolte over at kunne præsentere et hovedværk i nyere skandinavisk romankunst, Kairos af svenske Andrzej Tichý (f. 1978) i dansk oversættelse ved Julie Sten-Knudsen. Bogen var nomineret til Nordisk Råds Litteraturpris 2014. I den forbindelse skrev priskomitéen om Tichý at han “med sin fjerde bog fremstår som en af de mest originale og begavede forfattere i den unge svenske litteratur.”

I Kairos arbejder Tichý på det æstetiske plan med en fornyelse af romangenren samtidig med at han tematisk forholder sig til de påtrængende politiske spørgsmål i vores samtid. ”Kairos” er et græsk begreb for det rette øjeblik, et kritisk punkt mellem to hændelser, som står i modsætning til ”kronos”, den lineære tid. Romanen beskæftiger sig med de brydningstider i det 20.århundredes historie, hvor håb og modstand har virket muligt: Det arabiske forår, ungdomsoprøret i ’68, fagforeningskampe i 1920’ernes USA. Bogen krydsklipper mellem seks tilbagevendende spor, der hver har sine helte og sine nederlag.

I et af sporene fortæller den tyske forfatter og billedkunstner Peter Weiss om sit møde med den svenske forfatter Karin Boye under Anden Verdenskrig, kort inden hendes selvmord. I et andet spor er jeg-fortælleren Johanna Dark, en karakter fra Bertolt Brechts skuespil ”Den hellige Johanna fra slagtehallerne”. I et tredje spor møder vi en navnløs fortæller, der vandrer i et sørgeoptog langs en strand, et sted ude i en fremtid hvor ingen ved, hvor de kommer fra eller er på vej hen. De mange skiftende fortællinger danner ikke et sammenhængende, fremadskridende forløb, men må snarere læses som en kollage af skæbner, stemmer, billeder, der går på tværs af den lineære tid. Tilsammen undersøger de krisen og volde, revolten og afmagten, håbet og fortvivlelsen, dystopien og utopien. Tichýs prosa bugner af litterære referencer og citater; den er på samme tid formeksperimenterende og fuldstændig stilsikker, den veksler mellem at være opbrudt og fragmenteret og at strømme frit i vilde, ustoppelige energiudladninger.

Om forfatteren
Andrzej Tichý (f. 1978) debuterede i 2005 med Sex liter luft (Albert Bonniers förlag). Tichýs anden roman Fält (2008) blev nomineret til Nordisk Råds Litteraturpris, og han modtog Aftonbladets litteraturpris 2013 for Kairos og Omsorgen som begge udkom samme år. Omsorgen er udgivet på dansk (Forlaget Virkelig, 2015), oversat af Andreas Vermehren Holm. I 2014 var Tichý nomineret til Nordisk Råds Litteraturpris for romanen Kairos.

Om oversætteren
Julie Sten-Knudsen debuterede i 2011 med den anmelderroste digtsamling Hjem er en retning, der blev præmieret af Statens Kunstfond. I 2013 udkom Atlanterhavet vokser, som for nylig udkom i svensk oversættelse ved Jenny Tunedal. Julie Sten-Knudsen er uddannet fra Litterär Gestaltning, Göteborgs Universitet, og har tidligere oversat digtsamlinger af bl.a. Jenny Tunedal og Göran Sonnevi.