Endda

endda_omslag

Maël Guesdon: Endda

Arena er stolte over med udgivelsen af Maël Guesdons Endda at kunne introducere danske læsere for en af de mest ambitiøse og originale stemmer i den franske samtidspoesi. Guesdons debutbog, som udkom på fransk i 2015 under titlen Voire, er på samme tid formmæssigt radikal og overvældende enkel. Bogen består af forløb af korte, opbrudte prosadigte: nogle sider rummer en håndfuld linjer, andre bare en enkelt, fritstående sætning. En diskret fortælling løber gennem bogen, om et han og et hun og om skriftens forsøg på at finde et sprog til deres relation. Talesprog, citater, dialogstumper, simple konkreter og abstrakte refleksioner står side om side og støder mod hinanden. Samtidig arbejder digtene med en slags opløst grammatik, som på samme tid opleves som smertefuld og som et forsøg på at finde nye måder at tale og skrive på. For i den sammenstyrtede grammatik og i afvisningen af sproglig stabilitet opstår der også mulighed for at gentænke vores fælles verden og sanse den på ny.

Bogen indeholder også et løsark med essayet Rygvendt figur. Oversættelsesnoter, skrevet af bogens oversætter Morten Chemnitz.

Udgivelsen sker i samarbejde med det norske forlag H/O/F.